Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский юридический словарь - peine

 

Перевод с французского языка peine на русский

peine

f

наказание; кара; взыскание

abaisser une peine — смягчать {снижать} наказание;

absorber la peine moins forte par la plus élevée — поглощать менее строгое наказание более строгим;

accomplir une peine — отбывать наказание;

adoucir une peine — смягчать {снижать} наказание;

appliquer une peine — назначать {применять} наказание;

atténuer une peine — смягчать {снижать} наказание;

commuer la peine — смягчать наказание; изменять наказание;

comporter {emporter} la peine — влечь наказание;

dispenser de peine — освобождать от наказания;

encourir une peine, être frappé de la peine — подвергаться наказанию;

exécuter une peine — отбывать наказание;

exempter de peine — освобождать от наказания;

fixer une peine — назначать наказание;

individualiser la peine — индивидуализировать наказание;

infliger la peine — налагать наказание;

mitiger la peine — смягчать наказание;

à peine de ... — под страхом ...;

à peine de déchéance — под страхом утраты права;

à peine de nullité — под страхом недействительности (о сделках);

prononcer la peine — назначать наказание;

proportionner la peine à la faute — определять наказание в соответствии с тяжестью преступления;

purger la peine — отбывать наказание;

réduire la peine — смягчать наказание;

requérir la peine — требовать назначения наказания;

subir la peine — отбывать наказание

peine accessoire automatiquepeine accessoirepeine administrativepeine affectée du sursispeine afflictive et infamantepeine d'amendepeine capitalepeine collectivepeine complémentairepeine complémentaire facultativepeine complémentaire obligatoirepeine conventionnellepeine corporellepeine correctionnellepeine en cours d'exécutioncourte peinepeine criminellepeine disciplinairepeine disproportionnéepeine de droit communpeine d'emprisonnementpeine d'emprisonnement avec sursispeine encouruepeine fermepeine fonctionnellepeine infamantepeine infligéepeine justifiéelongue peinepeine en matière correctionnellepeine en matière criminellepeine maximumpeine minimumpeine moins rigoureusepeine de mortpeine non privative de libertépeine ordinairepeine particulièrepeine patrimonialepeine la plus élevéepeine plus faiblepeine plus fortepeine plus sévèrepeine de policepeine prescritepeine principalepeine de prisonpeine privative de libertépeine purgéepeine de remplacementpeine restant à subirpeine restrictive de libertépeine secondairepeine de simple policepeine suprêmepeine sans sursispeine unique

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  штраф ...
Французско-русский экономический словарь
2.
  f1) наказание, кара; казнь; взысканиеpeine criminelle — наказание за уголовное преступлениеpeine correctionnelle — исправительное наказание (за уголовный проступок, правонарушение)peine de substitution — замена наказания (общеполезной работой, высылкой)peine de police — полицейское наказание (штраф, кратковременное заключение)peine accessoire — сопутствующее наказаниеpeine complémentaire — факультативное, дополнительное наказаниеpeine afflictive — мучительное наказание (заключение, ссылка и т. п.)peine infamante — позорящее наказаниеpeine de mort — смертная казньpeine corporelle — телесное наказаниеpeine pécuniaire — пеня, денежный штрафpour ta peine — тебе в наказание...sous peine de loc prép — под страхом; под угрозой; иначе; а тоsous peine de mort — под страхом смертиsous peine d'amende — за нарушение штрафil fallait rouler doucement sous peine de glisser — приходилось ехать медленно, а то можно было соскользнуть2) огорчение, горе, страдание; боль; pl горести, мукиpeines de cœur — сердечные огорченияpeines éternelles — вечные мукиpeines de l'enfer — муки адаfaire peine — вызывать состраданиеmettre en peine; faire de la peine — огорчать; причинять неприятностьêtre {se mettre} en peine de... — беспокоиться о...ne vous mettez pas en peine — не беспокойтесьavoir de la peine — страдать; гореватьdans la peine — в горе3) труд,...
Новый французско-русский словарь
3.
  fcheval d'avoine, cheval de peine — см. cheval de foin, cheval de rienà chaque jour suffit sa peine — см. à chaque jour suffit son maltoute peine mérite salaire — см. tout ouvrier est digne de son salairepeine perduepeines de cœurpeine de gonzessela peine du talionhomme de peineà peineen peinepour votre peinesans peinesous peine de ...avoir de la peineavoir peine àn'avoir que la peine deavoir toutes les peines du monde à ...ne compter pas ses peines et ses pascrever à la peinese donner de la peinedonner sa peine et son tempsêtre à la peineêtre dans la peineen être pour sa peineêtre payé de ses peinesfaire peinefaire de la peinemourir à la peineperdre sa peineplaindre sa peinepleurer sa peineen porter la peineprendre la peine depurger une peinesuffire à la peinetirer de peinetromper ses peinesvaloir la peine dece n'est pas la peinec'est bien la peine dec'est à peine si ...ceux qui ont été à la peine doivent être à l'honneurla peine passe le plaisirâme en peinenul bien sans peineêtre au bout de ses peinescheval de foin, cheval de rienpeine du dampeine à dormir deboutdur à la peinesortir à peine de nourricenul plaisir sans peinerecevoir le tribut de ses peines ...
Французско-русский фразеологический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины